2013年4月30日火曜日

N2 レベル文法(語彙vocab)&とんかつの話

みなさん、こんにちは!
Hi everyone!

昨日、とてもおいしいとんかつを食べましたよ!店がとても小さくて、席が8しかないんです。
Yesterday I had a delicious tonkatsu, a deep-fried pork cutlet in a small restaurant with only 8 seats. (Only a counter, no tables) 



レストランに着いたのは11時45分ごろでしたが、店はもう満員。15分ぐらい待って、店に入ることができました。
When my husband and I arrived there at 11:45 a.m., but the restaurant was already full. We waited outside about 15 minutes to be seated. 

それに、注文してから出てくるのに30分ぐらいかかるんです。
Besides that, we had to wait for another 30 minutes till the ordered dishes were served. 

でも行く価値ありです。店の名前はひらがなで「たいよう」。近くには有名な武蔵小山商店街があります。
But it is worth going. The restaurant is called Taiyo (written all in hiragana). There is the famous Musashi Koyama shopping arcade nearby.

もし機会があったら行ってみてね!
では、今日の問題。

1)彼の服装は(1.たとえ  2.まるで  3.ちょうど)女の子のようだ。
2)(1.まさか  2.もしや  3.万一)5月に雪が降るとは思わなかった。
3)嫌な誘いは(1.ぴったり  2.うっかり  3.きっぱり)断るべきだ。
4)今度は(1.なんでも  2.ぜひ  3.けっして)家にも遊びに来てください。  
5)彼は5時にここを出たのだから(1.やっぱり  2.はたして  3.とっくに)家に着いているころだ。

答えは・・・2、1、3、2、3

ではまた今度!




2013年4月26日金曜日

日本語N2レベル(漢字)&やさしいニュース

みなさん、こんにちは。
Hi everyone.

今日はやさしい日本語で新聞の記事を紹介します。N2レベル以上の人は読めると思いますので、がんばってみましょう。
I''ll show you a newspaper article written in easy Japanese. (I modified a bit). Hope anyone who are studying for the N2 and N1 tests can read it with no difficullty. Let's go.

即席ラーメン 世界で1000億食

世界24カ国の即席ラーメン製造会社が作る「世界ラーメン協会」が 4月25日に 発表したところによると、2012年の全世界の即席ラーメンの消費量は 1014億2000万食だそうです。これを世界の人口(70億5210万人)で割ると、一人が 1年間で14.4食、つまり 毎月 1回以上 食べていることになります。国民一人当たりの 消費量は、1位が韓国(72.4食)、2位がインドネシア(57.6食)、日本は4位で42.8食でした。

即席(そくせき)ラーメン:instant ramen
1億(おく): a hundred million
製造(せいぞう):manufacture
発表(はっぴょう)する: to announce 
消費量(しょうひりょう): the amount of consumption
食(しょく): counter for meals
割る(わる):to devide
一人当たり: per person
つまり:in other words
韓国: Korea

では、今日の問題。N2の漢字にしましょう。
1)閉店 1.かいてん  2.へいてん  3.しょうてん
2)包む 1.たたむ  2.はさむ  3.つつむ
3)喫煙席  1.きつえんせき  2.きんえんせき  3.きねんせき
4)準備  1.じゅんび  2.ようい  3.えいぎょう
5)医療  1.ひりょう  2.ちりょう  3.いりょう

答えです。
2、3、1、1、3

ではまた。


2013年4月25日木曜日

N2文法(もとより、ともかく、抜きに、まだしも)&オノマトペの話

みなさん、こんにちは。
Hi everyone.

先日新しいシャンプーを買いました。最近話題のノンシリコンシャンプーです。美容のプロではないので、ノンシリコンが本当に髪に良いかはわかりませんが。
The other day I bought a non-silicone shampoo for the first time. Non-silicone shampoo has become popular since a couple of years ago. As I'm not a professional of this genre, I don't know whether the shampoo without silicone is truly good for your hair.

さて、日本語ではよくオノマトペが使われますが、外国人にとってはニュアンスが理解しにくいものですよね。
Well, as you probably know, onomatopoeia (What langauge is this, anyway?) is something very important  in Japanese. Onomatopoeia is a word representing a sound or the state of things including the actions, emotions, texture, etc. For Japanese it is very convenient to convey subtle nuances, but it seems difficult for foreigners to understand.

この写真を見てください。これはシャンプーのボトルに張られていた広告用のシールです。
Look at the photo below. This is a sticker attached to the shampoo bottle.

*どうしていつも写真がぼけているのでしょう?近いうちに良いカメラを買いますから、ご理解ください・・・。
Why is my photo always blurry? Please be patient until I'll get a better camera.


It reads: 地肌から髪へ しっとりヘッドスパ ノンシリコン ふわもち泡できしまない 

下線の言葉がオノマトペです。
The underlined words are onomatopoeia.

「しっとり」は軽く湿っている様子です。「ふわもち」は「ふわふわ」と「もちもち」の二つの言葉からできていて、「ふわふわ」は軽くて柔らかいもの、「もちもち」は弾力のある食感(本来は餅のような、という意味ですから、主に食べものに使われます)を表します。
"Shittori" means something lightly moist. It wants to say this shampoo makes your hair nice and moist. "Mochifuwa" is a word made by combining two words "fuwafuwa" (=soft, light, airy of fluffy feeling) and "mochimochi" (=mochi-like soft and bouncy texture).

この他に「すっきり」「ゴワゴワ」というオノマトペ表現を見つけましたよ。
I found two other onomatopoeic expressions on this shampoo bottle: "sukkiri" (refreshing), "gowagowa" (stiff and starchy feeling).

このように、オノマトペは色々な場所で見かけますし、会話でもとてもよく使われます。みなさんも勉強してくださいね。
Onomatopoeia is seen anywhere and frequently used not only in conversation among friends but also formal speeches. So...study well!

さて、今日のクイズもN2の文法です。
1)社長(1.抜きでは  2.はまだしも  3.はもとより)パーティは始められません。
2)ハンバーガーは、玉ねぎ(1.抜きに  2.抜きで  3.抜きでは)お願いします。
3)10分や15分なら(1.まだしも  2.もとより  3.抜きにしても)1時間も遅刻するなんて信じられない。
4)この店は味は(1.まだしも  2.ともかく  3.もとより)、値段は安いから人がたくさん来るんだね。
5)この女優は演技は(1.ともかく  2.まだしも  3.もとより)歌もうまい。

答えは1、2、1、2、3

がんばりましょう!

2013年4月24日水曜日

日本語N2レベル文法(ものなら、ものだから、もの、ものの) &トイレの話

みなさん、こんにちは!
Hi everyone.

日本のトイレを使ったことはありますか?日本のトイレには洋式、和式両方ありますが、今は洋式の方が一般的になっています。
Have you used a toilet in Japan? We have both Western-style and Japanese-style (or squat) toilets, but the Western type is becoming more and more common.

日本では現在、一般家庭の70パーセント以上が「ウォシュレット」という温水でお尻を洗ってくれるトイレを使っているそうです。
I heard that a Washlet, or a toilet seat with bidet functions, is installed in over 70 percent of Japanese households today. (Washlet is a brand name of Toto Ltd.)

これは我が家のウォシュレットです。最新モデルではありませんが、基本的なものはそろっています。使い方を説明しましょう。

Here is the Washlet of my place. It is not the latest model but there are all basic features.  I'll explain how to use it.

左から2番目の「おしり」ボタンを押すと、お尻の穴に温水が当たるように水が出ます。隣りの「ビデ」ボタンを押すと水の角度 が変わります。水を止めるには一番左のオレンジ色のボタン「止」を押します。ここで注意。水を止める前に立ち上がってはいけませんよ。床がびしょぬれに なってしまいますから。

When you press the “おしり(oshiri, or bottom)” button, a nozzle comes out from underneath the toilet seat  and squirts warm water to clean the anus. When girls want to wash the different body part, press  “ビデ” (bide, bidet) button next to it. To stop the water, press the left-most orange one marked “止”(stop). Don't forget: Never stand up before turning off the water, otherwise the floor will get wet.

その後は紙で水分を拭き取ってもいいですし、乾燥ボタンを押して、風で乾かしてもいいですよ。でも時間がけっこう時間がかかるから、私は紙をオススメしますけどね。

After that, you can use either toilet paper, or “乾燥”(kanso, dry) function to dry the washed areas.  I personally recommend you the conventional "toilet paper method," because drying your bottom completely with a blow dryer takes long and you might get cold.

隣のつまみは水勢を調節するものです。あまり強いと、お尻の穴に水が入ってきてびっくりしますよ!
The right-most lever is to adjust the strength of the water jet. Be careful. When it is too powerful, some water gets into your anus and makes you jump.

さて、今日の問題はN2レベルの文法です。
1)働ける(1.ものだから 2.ものなら 3.ものの)、外国で働きたい。
2)足が痛い(1.ものだから  2.ものなら  3.ものの)早く歩けない。
3)そんなことを聞かれてもわからないよ。知らない(1.ものだから  2.ものだ 3.んだもん)。
4)免許証は持っている(1.ものだから  2.ものの  3.ものなら)、運転はできない。
5)もう一度説明していただいてもいいですか。よくわからなかった(1.もの。 2.ものですから。  3.ものです。)

答えは2、1、 3、2、2です。

がんばりましょう!


2013年4月23日火曜日

N3 level kanji & さむらいロールの話

みなさん、こんにちは。
Hi everyone!

日本ではロールケーキが人気なんですが、そういえばヨーロッパではロールケーキってあまり見かけませんよね?私がフランスに住んでいたときも、ロールケーキがあったのは日本人が経営するケーキ屋さんだけでした。
"Roll cakes," or Swiss rolls in English, are pretty popular here. Great variety of roll cakes are available. But come to think of it,  I don't rarely see Swiss rolls at shops in Europe. I was living for three years in Paris, and as far as I knew, there was only one shop selling Swiss rolls in the city and the owner was Japanese.

最近食べたロールケーキです。名前はなんと、侍ロール。「侍」と漢字で書いてあるの、わかります?
Here's the roll cake I recently ate. It is called Samurai Roll! How cool! Can you see the kanji 侍(さむらい、samurai) marked on the cake?



ケーキの箱も面白いんですよ。「斬らねばならぬ 侍ロール」と書いてあって、侍が刀でケーキを切ろうとしています。この「斬る(きる)」は刀で人を切るときだけ使う漢字です。だから、この漢字は今では漫画や小説以外ではあまり使わないんですが、何といっても侍ですからね。

I really like the package design. (Sorry for this blurry photo.) A samurai is trying to cut a cake with sward, saying "Kiraneba naranu Samurai Roll" (I have to slash this Samurai Roll). This kanji “斬る” means "to kill a person with a sward, " therefore, we don't see this kanji very often, except in manga and novels. In this case, however,  “斬る” fits the situation well, because it is a samurai...


味はもちろん、最高でした!
And the taste? It was superb!

ちなみに、本当の刀を持ち歩いていて、警察に見つかったら逮捕されますよ。たとえ偽物やおもちゃでも、尋問されるかも・・・。気をつけて!
By the way, if a police officer sees you walking around with a sward, you'll get arrested. Even if it is an imitation or a realistic toy you might be interrogated... Be careful!  

さて、 今日もN3レベルの漢字クイズです。
1)横断  1.おうだん  2.よこだん  3.こうだん
2)危険  1.じこ  2.ちゅうい  3.きけん
3)階段  1.かいだん  2.かんばん  3.げんかん
4)非常  1.ひなん  2.ひじょう  3.じょうしき
5) 注意  1.きけん  2.ちゅうい  3.ちゅうしゃ

答え: 1、3、1、2、2

ではまた明日!(たぶん)

2013年4月22日月曜日

日本語N3レベル(漢字)

皆さん、こんにちは!
Hi everyone.

最近ロシアからアクセスが増えているのはどうしてかな?でもロシアでも日本語を勉強してくれている人がいると思うと、うれしいです。

I'm wondering why the visitors from Russia are increasing these days. But thinking of Russian people studying Japanese delights me.

みなさんは「くまモン」を知っていますか?都道府県や町、村には「ゆるキャラ」と呼ばれるキャラクターがいて(いない所もあります)、キャラクターコンテストもあるのですが、熊本県のキャラクター「くまモン」は熊本県だけでなく、全国で人気なんですよ。
Do you know what Kumamon is? Almost all the prefectures and many cities and towns have created a mascot to promote the tourism or their local products. These mascots are generally called "yuru-kyara," and the yuru-kyara competition is annually held to decide which mascot is the cutest and most appealing. The most popular mascot of this year is definitely Kumamon, a mascot of Kumamoto Prefecture.  

くまモンはどこのイベントでも大人気。
Kumamon is enthusiastically welcomed almost like a star whenever he appears.The photo below is from the official web site of the Kumamoto Prefecture.  


くまモン商品もたくさん作られています。例えば、インスタントラーメン。
A lot of products using the Kumamon images are on the market, such as an instant ramen.


ちなみに、ゆるキャラの「ゆる」は形容詞の「ゆるい」です。本来は「締め付けがない、厳しくない」と意味ですが、この場合は「おもしろい、可愛い、素人っぽい」という意味で使われているようですね。
By the way, “yuru” of “yuru-kyara” comes from adjective “yurui,” which originally means “loose, lax”. But in this case it seems to mean “cute, funny and unsophisticated in design.”

では、今日は久しぶりにN3レベル(漢字)のクイズです。
Today I'll give N3 level questions.
1) 禁止  1.ていし  2.きょうし  3.きんし
2)満車  1.まんしゃ  2.くうしゃ  3.ていしゃ
3)断る  1.さわる  2.ことわる  3.やめる
4)押す  1.おす  2.ためす  3.さす
5)確かめる  1かくかめる  2.しかめる 3.たしかめる

答えは・・・
3、1、2、1、3

では、また。


2013年4月20日土曜日

N1レベル文法: ~なくもない、~といったらない、~うようがない、~までもない

皆さん、こんにちは。
Hi everyone.

みなさんは納豆を食べたことがありますか? 納豆とは、大豆を発酵させた日本の伝統的な食品です。特徴的な臭いと粘りがあって、ほとんどの外国人は嫌いかな。「臭い靴下みたい」という人もいますよ。

Have you ever had natto? Natto is fermented soybeans. By stirring with chopsticks, it gets really sticky and gives off a powerful and distinctive smell. Most foreigners hate it, calling it “the most smelly Japanese food.” Some even says the smell is similar to stinky socks.

でも、日本人は毎朝食べる人が多いです。私も食べていますよ。健康に良いと聞いているので。
But many Japanese eat natto every morning for breakfast. So do I,  because it is said that it has various health benefits.

写真がぶれていて、ごめんなさい。でも「ねばねば」しているのがわかるかな?気持ち悪いですか?機会があったら食べてみてね。
Sorry the photo is blurry. Hope you can see how "nebaneba" (=sticky, glutinous) the natto beans are. Do you find it gross? Well, if you have a chance, have a try!



さて、今日のクイズです。
1)こんな簡単な問題は(1.間違えなくもない  2.間違えないではおかない  3.間違いようがない)。
2)また彼に負けるなんて、(1.くやしいといったらない  2.くやしくなくもない  3.くやしいのみだ)。
3)そんなことは先生に(1.聞きようがない  2.聞くまでもない  3.聞かなくもない)。ネットで調べればいいのだから。
4)事故で電車が止まってしまったので、学校に(1.行くったらない 2.行くまでもない  3.行きようがない)。
5)そこまで頼まれたら、(1.考えなおしようがない  2.考えなおさなくもない  3.考えなおすまでもない)。

さて、答えは・・・3、1、2、3、2 ですよ!

ではまた!

2013年4月19日金曜日

N1文法 たりとも、こそ、だに、ながら、たる

みなさん、こんにちは。
Hi everyone.

しばらくサボってしまいました。ごめんなさい。
Sorry, I haven't posted in a long time.

誰も訪問していないだろうと思っていたのですが、何人かの方がロシアからアクセスしてくださっていました。ロシア語、書けなくてごめんねー。
I had not expected anyone to visit my blog, but I was surprised to find some Russian people accessing to it.Sorry I can't write in Russian.

昨日苺大福(いちごだふく)をもらって食べたけど、おいしかったですよ。知ってますか?苺大福。
Yesterday someone gave me an ichigo-daifuku (strawberry daifuku) and it was really tasty. Do you know what it is?

大福というのは餅とあんこでできた日本の伝統的なお菓子です。苺大福はその中に苺が入っているのです。
Daifuku is a Japanese traditional confection made with mochi (glutinous rice cake) and anko (sweetened bean paste). Ichigo daifuku is a new-type of daifuku with a strawberry inside.


さて、今日のクイズは文法です。がんばりましょう。

1.私が宝くじに当たるなんて、予想(1.たりとも  2.こそ  3.だに)しなかった。
2.彼は貧しい(1.こそ 2.だに  3.ながら)幸せな家庭に育った。
3.男(1.たる  2.ながら  3.こそ)者、簡単に泣いてはいけない。
4.別れた子供のことは一日(1.こそ 2.だに 3.たりとも)忘れたことはなかった。
5.今度(1.たる  2.ながら  3.こそ)、試験に合格してみせる。

どうでしたか?
答えは・・・3、3、1、3、3です。

ではまた!



2013年4月11日木曜日

N1レベル 語彙・vocabulary

みなさん、こんにちは。元気ですか?
Hi everyone.How have you been?

今日は春なのにとても寒かったのです。若葉が出るこの時期に寒くなることを「若葉寒」と言うんですって。私も今日始めて知りました。面白い言葉ですね。
It was very cold today. At this time of the year when fresh leaves begin to come out, we have some very cold days in Japan, which is called "wakabasamu" (wakaba means fresh leaves and samu is cold). I had never known this expression until today. I found it pretty interesting.

さて、今日のクイズです。
意味の似ているものを選んでください。

1)臆病(おくびょう)な性格  1.こわがり  2.あきっぽい  3.明るい
2)売り上げが著しく(いちじるしく)伸びた 1.非常に  2.急に  3.ゆっくりと
3)両親を粘り強く(ねばりづよく)説得した  1.何度も繰り返して 2.優しく  3.最後まであきらめずに
4)たどたどしい日本語  1.とても上手な  2.あまり上手ではない  3.美しい
5) やんわり断る  1.嫌な顔をして  2.柔らかく丁寧(ていねい)に  3.はっきりと

どうでしたか?
答えは・・・1、1、3、2、2です。

ではまた明日(かな?)


2013年4月10日水曜日

N2レベル(漢字): 

みなさん、こんにちは。
Hi everyone.


このブログのタイトルの「コツコツにほんご」の「コツコツ」は、どういう意味かわかりますか?
Do you know the meaning of "kotsukotsu" of my blog title "Kotsukotsu Nihongo"?

「コツコツ」はもともと小さな音を表す擬声語ですが、何かを少しずつ、着実に行うことにも使われます。
Kotsukotsu is an onomatope that represents small light sounds made by beating something hard, for example, stone walls or thick glass windows.  It also indicates the state that you are working on something little by little but steadily.

もしみなさんが日本語を勉強しているなら、毎日こつこつ勉強しましょう。
If you are learning Japanese, keep studying kotsukotsu everyday.

さて、今日はN2レベルです。

1)温かい  1.ゆかい 2.あかい  3.あたたかい
2)冷える  1.ひえる  2.こごえる  3.つめえる
3)緑茶   1.むぎちゃ  2.こうちゃ  3.りょくちゃ
4)返す   1.はなす  2.かえす  3.もどす
5)暖かい  1.あたたかい  2.だんかい  3.あつかい

できましたか?
答えは、3、1、3、2、1です。
1)の温かい、5)の暖かいは同じ読み方です。1)は飲み物やおふろ、5)は空気の温度に使われます。



    

2013年4月9日火曜日

N1レベル (語彙)

みなさん、こんにちは!
ちょっと考えたのですが、N1レベル、N2レベルのみなさんに英訳は要りませんよね?
これからはN3レベル以下に英訳をつけますね。

今日のクイズはオノマトペです。正しいものを選んでください。

1)今朝の電車はなぜか(1.するする  2.からから  3.がらがら)だった。
2)シャワーで汗を流して(1.すっきり  2.すっぱり  3.きらきら)した。
3)1日学校を休んだら行きたくなくなって、3日も(1.ごろごろ  2.ずるずる  3.さらさら)休んでしまった。
4)誰にも気づかれないように(1.そっと  2.ふっと  3.ひらりと)部屋を出た。
5)大きな石が(1.ころころ  2.ごろごろ  3.がつがつ)転がっている。

どうでしたか?ちょっと難しかったかな?
では答えです。
3、1、2、1、2

明日もがんばりましょう!




2013年4月8日月曜日

N2レベル(文法)

みなさん、こんにちは!
Hi everyone.

今日から日本の学校は新学期です。我が家の近くには中学校がありますが、新入生の姿が初々(ういうい)しかったです。

Today the new school year started today at most schools in Japan. There's a junior high school near my place, and this morning I saw many new first-year students on the way to school, who looked very young , cute and a bit nervous.

さて、今日の問題はN2の文法です。

1)(1.うれしく  2.うれしさ  3.うれしい)のあまり、思わず飛び上がった。
2)(1.心配する  2.心配  3.心配で)あまり、母は何度も私に電話をかけてきた。
3)(1.驚く  2.驚かない  3.驚いた)ことに、彼は車にはねられたのに、無傷だった。
4)(1.残念だ  2.残念な  3.残念)ことに、彼はまた試験に落ちてしまった。
5) 友だちが(1.言う  2.言わない  3.言われる)とおり、その映画はつまらなかった。

どうでしたか?
答えは・・2、1、3、2、1です。

ではまた明日!

2013年4月6日土曜日

今日はN2文法です。

みなさん、こんにちは。
Hi everyone.

昨日はブログ更新できませんでした。夜ワインを飲んだら眠くなって何もしたくなくなってしまったのです。
I didn't update yesterday because... I felt like doing nothing after drinking some wine last night.

でも今日は大丈夫!今日はまだ飲んでないからね。
I'm sober now. I haven't drunk yet!

さて、今日はN2レベルの文法です。

1)もう遅いから(1.帰らねばならない。  2.帰れるものではない。  3.帰ってはならない。)
2)この映画は怖くて(1.見なくてしょうがない。  2.見ないこともない。  3.見ていられない。)
3)最近風邪(1.もの  2.げ  3.ぎみ)なので、今晩は早く寝たい。
4)努力の(1.かいで  2.かいあって 3.かいもなく)入試に失敗した。
5)この本はまだ(1.読みかけ  2.読みぬき  3.読みきり)です。
6)お金(1.さえ  2.こそ  3.でも)あれば、他には何も要らない。

どうですか?できましたか?

答えは・・・1.3.3.3.1.1です。

勉強がんばってくださいね!





2013年4月4日木曜日

今日もN1レベルの漢字を勉強しましょう

みなさん、こんにちは。今日はとても良い天気です。昨日はあんなにひどい天気だったのにね。
Hi everyone! it is a nice day today... warm, bright and calm, while it was pretty wild yesterday, with strong winds blowing all day long.

日本は天気が変わりやすいので(特に春は)、あまり親しくない人と話をするとき、何を話して良いかわからないときは、たいてい天気の話をします。
Here in Japan where the weather changes frequently, we usually talk about weather, especially when you are with someone you don't know well or when you can't come up with good conversation topics.

表面的ですけど、一番あたりさわりのない話題ですもんね。
I know it is too superficial but actually the safest topic that we can think of.

さて、今日のクイズも昨日に引き続きN1漢字です。
Well, here are today's questions. Like yesterday they are N1 level Chinese characters.


昨日と同じで、特別な読み方をする漢字を集めました。正しい読み方を答えなさい。

1)母屋  1.おおや  2.ははや  3.おもや
2)絶好の洗濯日和  1にちより  .2.にちわ  3.びより
3)雲ひとつない五月晴れ 1.さつき  2.やよい  3.きさらず
4)小雨が降っている  1.こさめ  2.さあめ  3.しょうう

5)雪崩が起きた 1.いなずま  2.なだれ  3.あられ
6)玄人  1.しろうと  2.くろうと  3.げんと

どうでしたか?
答えは・・・3、3、1、1、2、2
注意: 2)は日和だけのときは「ひより」と読みますが、前に何か他の言葉が付くと、ひ→び になります。

ではまた!(明日は忙しいから更新できないかも・・・)

2013年4月3日水曜日

今日はN1レベルです。

みなさん、こんにちは。
Hi everyone!

今日もブログ更新しますよ!三日坊主という表現を知っていますか?新しいことを始めても三日しか続かないということです。三日坊主では恥ずかしいので、何とかがんばりますよ。

I'll update today too.  Do you know a Japanese expression "mikka bozu (literally meaning three-day monk")? It means a person who cannot continue whatever s/he starts for more than three days. It is embarrassing to be a mikkka-bozu, " so...I'll do my best. Please forgive me if I become a four-day monk.

がんばります。さて、今日はN1レベルですよ。
Well, today's questions are N1 level.

N1を目指す方には英語訳は要りませんね?漢字の特殊な読み方の問題です。
正しい読み方はどれですか?

1)小豆  1.しょうど  2.こまめ  3.あずき
2)硫黄  1.いおう  2.りゅうおう  3.りゅうさん
3)乳母  1.うば  2.にゅうぼ  3.おば
4)浮気  1.ふうき  2.ふけ  3.うわき
5)大人  1.だいじん  2.おとな  3. せいじん
6)素人  1.すじん  2.くろうと  3.しろうと

意味がわからないものは辞書で調べましょう。
答えは・・・ 
3、1、1、3、2、3です。

じゃあまた、明日(多分ね)


 





2013年4月2日火曜日

日本語 N2レベル(漢字) 

みなさん、こんにちは。今日も更新(こうしん)できてよかった!
Hi everyone! I didn't forget to update this blog ...at least today.

今日のクイズもN2レベルの漢字です。
Today's quiz are level N2.  Here we go.

正しいのはどれですか。
1) パスポートは、(1.旅券  2.国券  3.発券)とも言います。
2) 習ったところをもう一度 (1.準備  2.予習  3.復習)しましょう。
3) 新大阪まで(1.回復  2.往復  3.両通)でいくらですか。
4) 来週から新学期が始まるから、(1.定期券  2.回数券  3.指定券)を買わなければならない。
5)  電車の発車時間は(1.時刻図  2.時刻表  3.時間図)で確認してください。

どうでしたか?

答えは・・・
1) 1. りょけん
2) 3. ふくしゅう
3) 2. おうふく
4) 1. ていきけん
5) 2. じこくひょう

ではまた明日!(多分ね)

2013年4月1日月曜日

I'm back! ただいま!

みなさん、ほとんど1年更新していませんでした。ごめんなさい。

Hi everyone. I'm sorry, I haven't updated this blog for such a long time --  over a year! (wow!)
Actually, I had almost forgotten about this blog, because I 'm sending quiz to my students individually.

今日は4月1日です。日本では新入社員が働き始める日ですね。私もブログを再開しますが、続けられなくても、エープリルフールということで許してもらえるかな?

It is April 1, the day when the fiscal year begins and new graduates join the companies in Japan.
It is a good day to resume my blog, because it is also the April Fools' day. Even if I cannot keep updating, I hope no one can blame me, right?

天気予報によると明日は雨だということなので、残念ながら満開の桜も散ってしまうでしょう。

By the way, cherry blossoms are in full bloom in Kanto area. Unfortunately, according to weather forecast, it will rain tomorrow and the flowers will probably fall. The life of cherry blossoms is amazingly short, which is why Japanese love this flower so much.

2、3日前に近所の桜を撮りました。あいかわらず写真がへたでごめんね!

Here is the photo I took a couple of days ago. Sorry I'm not a very good photographer.



さて、今日のクイズです。今日からクイズの答えは下の方に載せます。
今日のレベルはN2です。

漢字の正しい読み方はどれですか。

1)外国為替 1.きがえ  2.かわせ  3.ためせ
2)食堂は準備中です。  1.じゅんび  2.せいび  3.やすみ
3)医療  1.いしゃ  2.いりょう  3.ちりょう
4)トイレは清掃中です。 1.しよう  2.そうじ  3.せいそう
5) 備え付けの紙以外流さないでください。 1.そなえつけ  2.かまえつけ  3.ととのえつけえ

できましたか?

答えは・・・2、1、2、3、1です。